esNoticias
esChat
esFanArt
esContacto

Bienvenido, invitado ( Identificarse | Registrarse )
 Ayuda       Búsqueda       Miembros     Calendario    
22 Páginas: « < 18 19 20 21 22 > 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

> RealMyst en Español, La Vieja Pregunta
Outline · [ Standard ] · Linear+
mystery
post 25 Jun 2012, 17:57
Publicado: #286


Aprendiz


Grupo: Miembro
Mensajes: 4
Registrado: 19-Jun 12
Miembro nº: 55256



Parece que lo he solucionado.
Lo único que he hecho diferente ha sido instalar el quicktime 7.0.2 antes de hacer el proceso de traducción, puede ser por el codec que usa el instalador de traducción que depende de la versión de quicktime. También esta vez no he instalado el parche 1.11 en windows 8 pero sí he puesto el patch nocd que hay para vista (que es de la versión 1.11) porque si no se cierra el juego y no hay forma de que arranque, pero por esto no ha sido ya que en XP lo puse sin el parche 1.11 y me daba el mismo fallo.
Con esta versión de quicktime me funciona perfecto el myst masterpiece, antes lo probé con quicktime 5 pero no con el 7.

Ahora a ver si me lo paso de nuevo y probar la era Rime, que aunque esté en inglés por lo menos el resto del juego está en español.

Gran trabajo con la traducción y muchas gracias por vuestra ayuda.
Top
User is offlinePM
Quote Post
Triángulo?
post 1 Dec 2012, 12:59
Publicado: #287


Aprendiz


Grupo: Miembro
Mensajes: 2
Registrado: 28-Nov 12
Miembro nº: 56088
Cofradía: Greeters



---------------------------------------------------------------------------------------------------
Cómo traducir Real Myst decargado desde Steam en windows 7
---------------------------------------------------------------------------------------------------

A mi me ha funcionado, probadlo vosotros a ver.

Se necesita lo mismo que para el traductor de avi55, el cd en español y el juego instalado PERO no tiene por que estar en la ubicacion predeterminada.

Instrucciones:

1-Ir a C:\Program Files\Steam\steamapps\common y copiar la carpeta Real Myst.
2-Pegarla en cualquier lugar del ordenador en el que no se necesiten privilegios de administrador (recomiendo escritorio)
3-Seguir los pasos del traductor de avi55
3.1-Descomprime el rar en esa carpeta
3.2-Ejecuta el .bat
3.3-Introduce la letra del disco donde se encuentre la carpeta HAZ CASO OMISO DE 'Instalado en \Archivos de programa\Mattel Interactive\realMYST Interactive 3D Edition\'
3.4-Sigue instrucciones.

Cuando haya terminado ya lo tendras instalado y traducido en ESA carpeta (obviamente el de steam sigue intacto). Puedes ejecutarlo y jugar como si de otro juego distinto se tratara.
NOTA: A mi la primera vez me tardo 10 segundos en ejecutar, luego ya es instantaneo (por si os pasa que no os asusteis)

Esto NO nos permitira usar las capacidades de steam de 'menu en juego' y capturas de pantalla. (Sí en el original) Pero se puede solucionar:

4-Mueve la carpeta a un lugar en el que no te ocasione problemas (yo recomiendo en la propia de steam C:\Program Files\Steam\steamapps\common)
5-Abre Steam y utiliza la opcion 'añadir un juego que no es de steam a la biblioteca'

Ya esta, a mi me funcionó. Si a alguno no le funciona que investigue.

Mis explicaciones a los pasos:
1-Si haces el proceso con los archivos originales (o luego los mueves a la carpeta original de steam) Steam no te deja ejecutarlo (a mi no me deja) por ello debes hacer una copia
2-En windows 7 la seguridad es un tema conflictivo y yo no conseguia ejecutar el .bat en ese tipo de carpetas, asi que lo hice en el escritorio. Supongo que en xp no hara falta.
3-Conozco un poco de programacion y el traductor de avi55 no utiliza las direcciones absolutas de las carpetas, sino que lo hace por referencia del archivo .bat
4-Si la movieras o cambiaras de nombre Steam perderia la referencia del juego.
5-Es una caracteristica muy interesante de steam, que si no la conocias, ya lo sabes.


Repito, a mi me ha funcionado pero vosotros probadlo y comentar.

Por último le doy las gracias a avi55 ya que sin su traductor nunca lo habria logrado. El hecho de que funcione en una carpeta distinta a la que recomienda, solo él nos lo puede aclarar.
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
CoolWind
post 2 Dec 2012, 10:51
Publicado: #288


Rey


Grupo: Administrador
Mensajes: 2044
Registrado: 28-Aug 01
Desde: Catalunya
Miembro nº: 2
Cofradía: Artistas



Muchas gracias por esta solución Triángulo?

Habrá que probarlo pero parece que todo está muy bien resuelto.

Y por cierto, bienvenido a esD'ni!


--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
DniUrgo
post 4 Dec 2012, 19:59
Publicado: #289


Gran Maestro Cofrade


Grupo: Miembro
Mensajes: 1419
Registrado: 13-Dec 03
Desde: Vicus
Miembro nº: 116
Cofradía: Científicos



Gracias por el aporte.


--------------------
Top
User is offlinePM
Quote Post
avi55
post 21 Dec 2012, 00:14
Publicado: #290


Maestro


Grupo: Miembro
Mensajes: 313
Registrado: 17-Sep 07
Miembro nº: 2251



Hola a todos:

Gracias "Triangulo?", con tu aporte mas personas podran jugar en español.

Aprovecho para darle a todos un cordial saludo, que pasen una feliz navidad smile.gif.

Yo tuve un particular regalo de mis dos hijas este año, a la propuesta de que los padres desearian no tener listas de regalos deseados, y con el argumento de que asi podemos elegir un regalo para sorprenderlas, ellas han aceptado smile.gif, asi que este año podre sorprenderlas y no tener que comprarles lo que se supone que les gustara segun la television. Claro que nuestro caso un tanto particular, hace un buen tiempo mis hijas no ven television, ellas ven material audiovisual de internet, asi tienen un espectro mas amplio y no tan dirigido por los medios.

Saludos



--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
DniUrgo
post 25 Dec 2012, 19:31
Publicado: #291


Gran Maestro Cofrade


Grupo: Miembro
Mensajes: 1419
Registrado: 13-Dec 03
Desde: Vicus
Miembro nº: 116
Cofradía: Científicos



QUOTE(avi55 @ 21 Dec 2012, 01:14)
Hola a todos:
...
hace un buen tiempo mis hijas no ven television, ellas ven material audiovisual de internet, asi tienen un espectro mas amplio y no tan dirigido por los medios.

Saludos
*


Ole tus ... Estoy pensando en poner un pc enganchado a la tele para conseguir algo así. Ya nos contarás en otra ocasión cómo te lo montas.
La función de la tele en casa también es ver cosas juntos para que luego haya debate.
Me temo que otra es la socialización. A ciertas edades si el niño, más bien adolescente, no comparte experiencias televisivas con la gente de su entorno (compañeros de clase) tiene papeletas para el ostracismo. No creo que sea insalvable pero hay que buscar un equilibrio. Sobre todo inculcar sentidiño crítico porque de lo contrario sufrirán la misma alienación desde la red.

Esto igual da para otro hilo.


--------------------
Top
User is offlinePM
Quote Post
avi55
post 30 Dec 2012, 23:05
Publicado: #292


Maestro


Grupo: Miembro
Mensajes: 313
Registrado: 17-Sep 07
Miembro nº: 2251



Hola "DniUrgo":

Que gusto saludarte.

Si, da para un hilo separado, de todos modos como dices, la influencia de internet es muy relevante y aunque lo que nosotros en paricular hacemos es usar el fantastico programa xbmc para ver peliculas, lo del espirutu critico es importantisimo, sobre todo considerando que en la escuela a los niños generalmente no se les inculca aunque este entre sus objetivos de enseñanza.

Un tip que le di a mi hija mayor es, "si no lo dice wikipedia, probablemente no es cierto", cuando les preguntaba a mis hijas que pasaria el 21 de Diciembre, contestaban que "nada" smile.gif.

Saludos


--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
DniUrgo
post 31 Dec 2012, 18:33
Publicado: #293


Gran Maestro Cofrade


Grupo: Miembro
Mensajes: 1419
Registrado: 13-Dec 03
Desde: Vicus
Miembro nº: 116
Cofradía: Científicos



QUOTE(avi55 @ 31 Dec 2012, 00:05)

Un tip que le di a mi hija mayor es, "si no lo dice wikipedia, probablemente no es cierto", cuando les preguntaba a mis hijas que pasaria el 21 de Diciembre, contestaban que "nada" smile.gif.

Saludos
*


tongue1.gif qué bueno


--------------------
Top
User is offlinePM
Quote Post
Lestat84
post 25 Feb 2014, 20:52
Publicado: #294


Aprendiz


Grupo: Miembro
Mensajes: 1
Registrado: 20-Feb 14
Miembro nº: 60727



QUOTE(CoolWind @ 2 Dec 2012, 10:51)
Muchas gracias por esta solución Triángulo?

Habrá que probarlo pero parece que todo está muy bien resuelto.

Y por cierto, bienvenido a esD'ni!
*


Este es mi primer post encantado de conoceros.
Escribo porque necesito ayuda con la traducción de RealMyst.
Tengo la ultima versión de la traducción, pero da error al descomprimir, lo he probado en Win7 y emulado en VMWARE con XP: en Win7 me da error de acceso denegado, en XP da error de que no encuentra algunos archivos, el convertidor Bink da un mensaje de que debe cerrarse, aun así logra copiar algunos archivos. Tengo Quick time 4 instalado en XP, en Win7 no lo tengo.
Top
User is offlinePM
Quote Post
caldryx
post 24 Jun 2014, 11:43
Publicado: #295


Aprendiz


Grupo: Miembro
Mensajes: 2
Registrado: 13-Jun 14
Miembro nº: 60744



Buenas, es mi primer post, ya tenía ganas de probar el RealMyst y veo que habéis realizado una traducción pero no puedo descargarla.
¿Alguien me puede decir donde conseguirla? Ya que el enlace de la web me aparece como caído.

Muchas gracias

Un saludo
Top
User is offlinePM
Quote Post
CoolWind
post 25 Jun 2014, 07:41
Publicado: #296


Rey


Grupo: Administrador
Mensajes: 2044
Registrado: 28-Aug 01
Desde: Catalunya
Miembro nº: 2
Cofradía: Artistas



Hola caldryx,

he arreglado el enlace para descargar el paquete de traducción.
Lo tienes aquí:
http://www.coolwind.ws/esdni/misc/remystessr_3.02c_.rar



--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
caldryx
post 25 Jun 2014, 22:39
Publicado: #297


Aprendiz


Grupo: Miembro
Mensajes: 2
Registrado: 13-Jun 14
Miembro nº: 60744



Muchas gracias CooldWind
Top
User is offlinePM
Quote Post
avi55
post 7 Oct 2014, 16:17
Publicado: #298


Maestro


Grupo: Miembro
Mensajes: 313
Registrado: 17-Sep 07
Miembro nº: 2251



QUOTE(Lestat84 @ 25 Feb 2014, 15:52)
Este es mi primer post encantado de conoceros.
Escribo porque necesito ayuda con la traducción de RealMyst.
Tengo la ultima versión de la traducción, pero da error al descomprimir, lo he probado en Win7 y emulado en VMWARE con XP: en Win7 me da error de acceso denegado, en XP da error de que no encuentra algunos archivos, el convertidor Bink da un mensaje de que debe cerrarse, aun así logra copiar algunos archivos. Tengo Quick time 4 instalado en XP, en Win7 no lo tengo.
*

Hola 'Lestat84', la solución podria estar en este mismo hilo unos mensajes atras, aquí:

http://www.coolwind.ws/esdni/foro/index.ph...pic=1564&st=285

Vuelve a contarnos como te fue.

Saludos


--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
draco123
post 7 Apr 2015, 15:27
Publicado: #299


Aprendiz


Grupo: Miembro
Mensajes: 14
Registrado: 10-Dec 08
Miembro nº: 13382



Hola Avi55

Como estas? Tanto tiempo?

Estoy haciendo una traducción de un manual técnico y me ha venido la nostalgia del Myst....y me han dado ganas de ver como esta el vecindario..jajaja

Es un alegría saber que esto sigue activo y de que le ha servido a mucha gente.

Un abrazo grande para todos los colaboradores y usuarios

Draco123
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
avi55
post 10 May 2016, 21:12
Publicado: #300


Maestro


Grupo: Miembro
Mensajes: 313
Registrado: 17-Sep 07
Miembro nº: 2251



Draco, como ha estado usted, envíame un mal, necesito hacerle una consulta, mi pc tuvo un problema y no tengo tu dirección de email, el mio es vasrev@gmail.com


--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post

3 usuario(s) está(n) leyendo esta discusión (3 invitado(s) y 0 usuario(s) anónimo(s))
0 miembro(s):

22 Páginas: « < 18 19 20 21 22 >
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic

 


Versión Ligera (Lo-Fi)
Time is now: 1 Nov 2024 - 02:24
esD'ni es una creación de CoolWind. Diseño de la web: Genomax

Publicidad: